您的当前位置:首页正文

浪淘沙·丹阳浮玉亭席上作译文是什么

2022-12-07 来源:欧得旅游网

《浪淘沙·丹阳浮玉亭席上作》陆游译文:长亭旁的绿树已变得苍黄,送别的筵席上几次举杯话别.常常害怕离别而不忍听那《阳关曲》,更尊况如今秋色萧索身是远行人。清泪沾湿了罗巾,人人都黯然伤神,一腔离恨就像不尽的江水一样深。哪里去找千尺的横江铁锁,在这烟水迷蒙的渡口截断江流。

《浪淘沙·丹阳浮玉亭席上作》译文:长亭旁的绿树已变得苍黄,送别的筵席上几次举杯话别.常常害怕离别而不忍听那《阳关曲》,更尊况如今秋色萧索身是远行人。清泪沾湿了罗巾,人人都黯然伤神,一腔离恨就像不尽的江水一样深。哪里去找千尺的横江铁锁,在这烟水迷蒙的渡口截断江流。作者:陆游。年代:宋代。

我们为您从以下几个方面提供浪淘沙·丹阳浮玉亭席上作的详细介绍:

一、《浪淘沙·丹阳浮玉亭席上作》的全文 点此查看《浪淘沙·丹阳浮玉亭席上作》的详细内容

绿树暗长亭,几把离尊。

阳关常恨不堪闻。何况今朝秋色里,

身是行人。清泪浥罗巾,

各自消魂。一江离恨恰平分。

安得千寻横铁锁,截断烟津?

二、注解

长亭:古时于道旁每隔十里设长亭,故亦称“十里长亭”,以供行旅停息。近城者常为送别之处。

千寻横铁锁:王浚灭蜀后,继而起兵伐吴。吴人凭借长江天险,于水中横置铁锁、铁锥,抗拒北军,然晋师除锥熔锁,终无阻碍,顺流鼓棹,直捣三山。孙皓备亡国之礼,素车白马,肉袒面缚,衔璧牵羊,率百官投降晋师,东吴遂亡。

三、译文

绿树暗长亭,几把离尊。阳关常恨不堪闻。尊况今朝秋色里,身是行人。

长亭旁的绿树已变得苍黄,送别的筵席上几次举杯话别.常常害怕离别而不忍听那《阳关曲》,更尊况如今秋色萧索身是远行人。

清泪浥罗巾,各自消魂。一江离恨恰平分。安得千寻横铁锁,截断烟津?

清泪沾湿了罗巾,人人都黯然伤神,一腔离恨就像不尽的江水一样深。哪里去找千尺的横江铁锁,在这烟水迷蒙的渡口截断江流。

四、《浪淘沙·丹阳浮玉亭席上作》陆游其他诗词

《游山西村》《卜算子咏梅》《赠成封州》《诉衷情》《冬夜读书示子聿》

相同朝代的诗歌

《曹将军》《下瞿塘》《滕王阁》《儿馁嗔郎罢妻寒怨藁砧唐眉山诗也戏为笺之》《题艾溪》《废贡院为米廪过之值盘厫》《送客至灵谷》《叹屩词》《题陈朝玉爱竹轩》《酬春湖史履庸惠四皓图》

点此查看更多关于浪淘沙·丹阳浮玉亭席上作的详细信息

显示全文