您的当前位置:首页正文

政治文献翻译中“融通中外的新表述”之“表”——以《习近平关于实现中华民族伟大复兴的中国梦论述摘编》日译为例

2020-12-20 来源:欧得旅游网
作者: 李钰婧

作者机构: 天津外国语大学中央文献翻译研究基地,天津300204出版物刊名: 天津外国语大学学报页码: 8-11页

年卷期: 2016年 第4期

主题词: 融通中外的新表述 问卷调查 中译日

摘要:�*关于实现中华民族伟大复兴的中国梦论述摘编》是*总书记的重要著作之一,其外宣效果受到译文、受众等多重因素的影响。从*总书记提出的“融通中外的新表述”入手,通过对日本政府工作人员的问卷调查,针对其日译版译文的可读性、可理解性、可接受性进行了考察,以期为政治文献对外翻译及研究提供理论与实践借鉴。考察结果显示,日译版整体来说非常成功,但在一些翻译方法及技巧上仍存在可以改进之处。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容