一、解释词语。 7.充塞四虚 8.其人舍然大喜 ....1. 穿井得一人 2.及其家穿井 3.有闻而传之者 ....二、翻译句子。 4.国人道之 5.闻之于宋君。 6.宋君令人问之于丁氏 1.杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。 ....7.丁氏对曰 8.不若无闻 9.家无井而出溉汲 ..... 二、翻译句子。
4. 终日在天中行止 5.只使坠 6.亦不能有所中伤 ......1.宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。
2.及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”
3.有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”
4,国人道之,闻之于宋君。
5.宋君令人问之于丁氏。
6.丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”
7.求闻之若此,不若无闻也。
三、选择题。
1.下列句中“若”的用法和意义不同的一项是( )
A.求闻之若此 B.不若无闻也 C.若屈伸呼吸 D.未若柳絮因风起
2. 下列句中“闻”的用法和意义不同的一项是( )
A.不若无闻也 B.有闻而传之者 C.闻之于宋君
3.下列句中“之”的用法和意义不同的一项是( )
A.宋之丁氏 B.国人道之 C.闻之于宋君 D.宋君令人问之于丁氏
4. 下列各句中与其他选项句式特点不同的一项是( )
A.有闻而传之者 B.宋君令人问之于丁氏 C.非得一人于井中也。
杞人忧天 《列子》
一、解释词语。
1.身亡.所寄 2.因往晓.之 3.若.
屈伸呼吸 2.又有忧彼之所忧者,因往晓之。 3.天,积气耳,亡处亡气。 4.若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎? 5.其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶?” 6.晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。” 7.其人曰:“奈地坏何?” 8.晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。 9.若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?” 10.其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。 三、选择题。 1.下列各句中不含通假字的一项是( ) A.子尊君在否 B.身亡所寄 C.其人舍然大喜 D.因往晓之。 2.下列各句中“之”的用法不同的一项是( ) A.宋之丁氏 B.又数刀毙之。 C.禽兽之变诈几何哉 D.得一人之使 3.下列加点词语不属于古今异义的一项是( ) A.可以..为师矣 B. 与儿女..讲论文义 C.其人舍然大喜.. D.亦不能有所中伤..
4.下列各句中句式特点不同的一项是( )
A.即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。B.地,积块耳C.日中不至,则是无信。D.日月星辰,不当坠乎?
四、课外文言文阅读 (一)《守株待兔》
宋人有耕者,田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒(lěi耕地的农具)而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。 1.解释文中加点的词。
①兔走.触株( ) ②因.释其耒而守株( ) ③冀.复得兔( ) ④而身为.
宋国笑( ) 2.下列句子中加点的“为”与“而身为宋国笑”中的“为”意思相同的一项是( ) A、茅屋为秋风所破 B、为人谋而不忠乎 C、为虎作伥 D、为所欲为 3.翻译文中画线的句子。
(1)因释其耒而守株,冀复得兔。
(2)兔不可复得,而身为宋国笑。
(二)《郑人买履》
郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”
1.给加点字注音并解释。
(1)先自度其足( )( ) (2)吾忘持度( )( ) (3)宁信度 ( )( ) 2.翻译下列句子。 (1)乃曰:“吾忘持度。”
(2)何不试之以足?
(3)宁信度,无自信也
(二)《王冕僧寺夜读》
王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛,父怒挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖,;冕小儿,恬若不知。 1、解释词语
(1)窃.入学舍 (2)辄.默记 (3)忘其.牛 (4)冕因去. 16、翻译下列句子: ①听已,辄默记。
②已而复如初。
部编版语文七上第24课《穿井得一人》《杞人忧天》精品检测题
班级: 姓名:
说明:参照部编版新教材整理,按课下注释、重点句子翻译、重点知识理解三个一、重点课下注释默写: 《穿井得一人》 3、【溉汲】 【溉】, 【汲】 4、【及】 5、【国人】 5、【道】 6、【闻之于宋君】 【闻】, 7、【对】 9、【得一人之使】 《杞人忧天》
11、【亡】 13、【晓】 14、【积气】 15、【若】 16、【行止】 17、【奈何】 18、【只使】 19、【中伤】 20、【积块】 21、【四虚】 22、【躇步跐蹈】 23、【舍然】 【舍】, 二、重点句子翻译:
1、宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。
翻译: 2、吾家穿井得一人。
翻译: 3、国人道之,闻之于宋君。
翻译: 4、得一人之使,非得一人于井中也。
翻译: 5、求闻之若此,不若无闻也。
翻译: 6、杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
翻译: 7、又有忧彼之所忧者,因往晓之。
翻译: 8、天,积气耳,无处无气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎? 翻译: 9、天果积气,日、月、星宿,不当坠邪?
翻译: 10、其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
翻译: 三、重点知识积累:
1、解释下列句中“闻”的意思。
①、闻之于宋君: ②、求闻之若此: ③、不若无闻也: 2、指出下列句中加点字的用法,并解释。 ①、闻.之于宋君: ②、求闻.之若此: ③、亡.处亡气: ④、其人舍.然大喜: 3、丁家穿井后,告人曰:“吾穿井得一人”。是什么意思?
答: 4、传说的人把这句话听成了什么意思?
答: 5、则寓言故事说明了了一个什么道理?
答: 6、杞人“忧”什么?“忧”到什么程度?后来杞人的情绪发生了什么变化? 答: 7、从这则故事中你了解到“杞人忧天”这个成语是什么意思?
答: 8、如何看待《杞人忧天》中那个好心人的解释?
答:
参 考 答 案
《穿井得一人》 3、【溉汲】打水浇田。【溉】,浇灌、灌溉。【汲】,从井里取水。 4、【及】待,等到。 5、【国人】指居住在国都中的人。 5、【道】讲述。 6、【闻之于宋君】使宋国的国君知道这件事。【闻】,知道、听说,这里是“使知道”的意思。 7、【对】应答,回答。 9、【得一人之使】得到一个人使唤,指得到一个人的劳力。 《杞人忧天》 11、【亡】无,没有。 13、【晓】告知,开导。 14、【积气】聚积的气体。 15、【若】你。 16、【行止】行动,活动。 17、【奈何】为何,为什么。 18、【只使】纵使,即使。 19、【中伤】伤害。 20、【积块】聚积的土块。 21、【四虚】四方。 22、【躇步跐蹈】这四个字都是踩、踏的意思。 23、【舍然】消除疑虑的样子。【舍】,同“释”,解除、消除。
二、重点句子翻译:
1、宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。
翻译:宋国有一家姓丁的,家中没有井,须到外面打水浇地,因此经常有一个人住在外面。 2、吾家穿井得一人。
翻译:我家打井得到一个人。 3、国人道之,闻之于宋君。
翻译:都城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里。 4、得一人之使,非得一人于井中也。
翻译:得到一个人的劳力,并不是从井中挖出一个人来呀。 5、求闻之若此,不若无闻也。
翻译:早知道是这个结果,还不如不问。
6、杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
翻译:古代杞国有个人担心天会塌、地会陷,自己无处存身,便食不下咽,寝不安席。 7、又有忧彼之所忧者,因往晓之。
翻译:又有个为这个杞国人的忧愁而忧愁的人,就去开导他,
8、天,积气耳,无处无气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?
翻译:天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有空气的。你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么还担心天会塌下来呢? 9、天果积气,日、月、星宿,不当坠邪?
翻译:天是气体,那日、月、星、辰不就会掉下来吗? 10、其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
翻译:那个杞国人才放下心来,很高兴;开导他的人也放了心,很高兴。
三、重点知识积累:
1、解释下列句中“闻”的意思。 ①、闻之于宋君:使动用法,“使知道” ②、求闻之若此:动词用作名词,“传闻,消息” ③、不若无闻也:动词,“听说”
2、指出下列句中加点字的用法,并解释。 ①、闻.之于宋君:使动用法,“使知道” ②、求闻.之若此:动词用作名词,“传闻,消息” ③、亡.
处亡气:通假字,同“无”,没有。 ④、其人舍.然大喜:通假字,同“释”,解除,消除。 3、丁家穿井后,告人曰:“吾穿井得一人”。是什么意思? 答:意思是我家打井得了一个劳动力。 4、传说的人把这句话听成了什么意思? 答:听成了姓丁的人家打井挖出了一个人。
5、则寓言故事说明了了一个什么道理?
答:①、道听途说的话不能轻信,不能盲从,更不能以讹传讹。 ②、说明求贤不应该仅凭传闻,对于传闻必须验之以理。
③、在现实生活中对待传闻都应采取调杳研究的确良审慎的态度、去伪存真的求实精神。 7、从这则故事中你了解到“杞人忧天”这个成语是什么意思?
答: 8、如何看待《杞人忧天》中那个好心人的解释?
答: 6、杞人“忧”什么?“忧”到什么程度?后来杞人的情绪发生了什么变化? 答:①、忧天地崩坠,身亡所寄 ②、废寝忘食
③、在“晓之者”的开导下“舍然大喜。
7、从这则故事中你了解到“杞人忧天”这个成语是什么意思?
答:这是庸人自扰,毫无根据地瞎担心,后比喻没有根据或不必要的忧虑。 8、如何看待《杞人忧天》中那个好心人的解释?
答:寓言中那位热心人对天、地、星、月的解释是不科学的,只能代表当时的认识水平,但他那种关心他人的精神、耐心诱导的做法,还是值得学习的。
二、重点句子翻译:
1、宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。
翻译:
二、重点句子翻译:
1、宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。
翻译:宋国有一家姓丁的,家中没有井,须到外面打水浇地,因此经常有一个人住在外面。2、吾家穿井得一人。
翻译:我家打井得到一个人。 3、国人道之,闻之于宋君。
翻译:都城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里。 4、得一人之使,非得一人于井中也。
翻译:得到一个人的劳力,并不是从井中挖出一个人来呀。 5、求闻之若此,不若无闻也。
翻译:早知道是这个结果,还不如不问。
6、杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
翻译:古代杞国有个人担心天会塌、地会陷,自己无处存身,便食不下咽,寝不安席。 7、又有忧彼之所忧者,因往晓之。
翻译:又有个为这个杞国人的忧愁而忧愁的人,就去开导他,
8、天,积气耳,无处无气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?
翻译:天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有空气的。你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么还担心天会塌下来呢? 9、天果积气,日、月、星宿,不当坠邪?
翻译:天是气体,那日、月、星、辰不就会掉下来吗? 10、其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
翻译:那个杞国人才放下心来,很高兴;开导他的人也放了心,很高兴。
三、重点知识积累:
1、解释下列句中“闻”的意思。 ①、闻之于宋君:使动用法,“使知道” ②、求闻之若此:动词用作名词,“传闻,消息” ③、不若无闻也:动词,“听说”
2、指出下列句中加点字的用法,并解释。 ①、闻.
之于宋君:使动用法,“使知道” ②、求闻.之若此:动词用作名词,“传闻,消息” ③、亡.
处亡气:通假字,同“无”,没有。 ④、其人舍.
然大喜:通假字,同“释”,解除,消除。 3、丁家穿井后,告人曰:“吾穿井得一人”。是什么意思? 答:意思是我家打井得了一个劳动力。 4、传说的人把这句话听成了什么意思? 答:听成了姓丁的人家打井挖出了一个人。 5、则寓言故事说明了了一个什么道理?
答:①、道听途说的话不能轻信,不能盲从,更不能以讹传讹。 ②、说明求贤不应该仅凭传闻,对于传闻必须验之以理。
③、在现实生活中对待传闻都应采取调杳研究的确良审慎的态度、去伪存真的求实精神。 6、杞人“忧”什么?“忧”到什么程度?后来杞人的情绪发生了什么变化? 答:①、忧天地崩坠,身亡所寄 ②、废寝忘食
③、在“晓之者”的开导下“舍然大喜。
7、从这则故事中你了解到“杞人忧天”这个成语是什么意思?
答:这是庸人自扰,毫无根据地瞎担心,后比喻没有根据或不必要的忧虑。 8、如何看待《杞人忧天》中那个好心人的解释?
答:寓言中那位热心人对天、地、星、月的解释是不科学的,只能代表当时的认识水平,但他那种关心他人的精神、耐心诱导的做法,还是值得学习的。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容