中⽇两国交往最频繁的时候是在公元630年--894年,这段期间共派出遣唐使19次,其中除去三次”送唐客使”和⼀次”迎⼊唐使”及两次因故未成⾏外,正式来华的共有13次。下⾯我们就来看看关于遣唐使的故事吧! 遣唐使
难波港(今⽇本⼤阪)内⼀派热闹的景象,⼜⼀⽀准备渡海前往中国的使团船队要出发了。四只巨⼤的⽊制帆船依次排列着,每只船上都能载⼀百多⼈,船舷和桅杆上彩带飘场。 ⽇本天皇举⾏宴会,作歌送⾏。侍巨们唱起天皇写的送⾏诗: 希望你们渡⼤海如平地, 居船上如坐床, 四船联翩, 不⽇平安归航!
船队在⼈们的祝愿声中,离开了港⼝,驶向了茫茫的⼤海。
这时候的中国正处在唐代,经济、⽂化都很繁荣。⽇本在646年⼤化改新后,开始把中国作为学习的榜样,按照隋唐王朝的政权形式,建⽴起新的制度。⽇本全国上下对吸收中国⽂化⾮常积极,于是不断派出⼤批⼈员到中国学习,这些⼈就称作“遣唐使”。其中正式使节包括⼤使、副使,有时还有⼤使之上的持节使、押使、都是⽇本天皇任命的国家⼤⾂。使团中还有到中国学习的留学⽣、僧⼈、⼯匠等。
⼀千⼆百多年前,要横渡波涛汹涌的⼤海并不是容易的事。风暴经常使航船倾覆,或者把它们吹到台湾甚⾄越南等很远的地⽅。但是,⼤海和风暴阻挡不住中⽇间的友好往来。唐朝时期,⽇本⼀共派出遣唐使⼗九次。每次少的两百⼈,多的有四五百⼈。
遣唐使的船队离开难波港后,先沿着⽇本海岸航⾏,最后在九洲北部开始横渡⼤海。早期的路线是向北到朝鲜半岛附近,经渤海在中国⼭东北部上岸。后来就直接西渡东海,在中国⼤陆的扬州和明州(今宁波)登陆。
遣唐使⼀到中国,就受到当地⼈民的欢迎和隆重接待。当地政府提供⽅便交通,送他们到⾸都长安(今西安)。唐朝的皇帝常常亲⾃接见他们,有时为表⽰特别欢迎,还令画师为⼤使画像作纪念。
随使团前来的留学⽣⼤多到唐朝最⾼学府国⼦监学习,然后⼜可以在中国政府机构⼯作。来学习的⽇本僧⼈,也都被派往名⼭⼤寺拜师求教。他们成了中国⽂化的热⼼传播者。遣唐使船队回⽇本时,唐朝政府也经常任命中国使节陪同前往,进⾏回访。遣唐使团不仅带回⼤量的中国⽂物、书籍和五⾦百货,也使中国的⽂学、宗教、典章制度等在⽇本“⽣根发芽”。
公元717年间,⼀位16岁的年轻留学⽣阿倍仲⿇吕,随着⼀个五百⼈的遣唐使团来到了中国。经过五、六年⾼等学府“太学”中的苦学,他和许多从“太学”毕业的东⽅和西⽅的留学⽣,参加了考试。考试题⽬很难,想不到他竟捷⾜⾼登,以优异成绩中了进⼠。
从此,阿倍仲⿇吕开始在唐朝政府中担任官职。后来,他被提升为担任皇帝侍从官的左补阙。唐⽞宗还给他起了个中国名字:晁衡。
晁衡和当时的⼤诗⼈李⽩、王维、储光仪等很多⼈建⽴起深厚的友情。他们常常以诗歌唱和,留下许多动⼈的佳作。似乎在不知不觉中,晁衡在中国已度过了40年。他抑制不住长期深藏在内⼼的思乡之情,多次提出回国的要求,最终,唐⽞宗答应他作护送第⼗次⽇本遣唐使回国的使节返回⽇本。
得知晁衡归国的消息,长安的诗友为他举⾏了盛⼤的告别宴会。王维即席写下《送秘书监还⽇本国》的诗篇。五⼗岁的晁衡解下⼼爱的宝剑,赠给中国诗友,也挥毫赋诗:“衔命将辞国,⾮才忝侍⾂;天中留明主,海外忆慈亲……西望怀思⽇,东归感义⾠;平⽣⼀宝剑,留赠结交⼈。”
这年10⽉,晁衡等⼈乘坐四艘帆船,从苏州黄泗浦启航,驶往⽇本。
值得⼀提的是,船队中还有⼀位扬州延光寺的著名⾼僧鉴真和尚也和他同⾏。这位65岁的⾼僧从11年前接受⽇本友⼈邀请,决⼼东渡⽇本讲学,已曾五次率弟⼦渡海,但都被风浪所阻,没有成功。这次是鉴真第六次出海。
不幸,船队在中途遇到了⼤风暴,他们被冲散了。鉴真坐的那条船和其他两条船各⾃开到了⽇本,⽽晁衡所乘的船下落不明。直到第⼆年3⽉,仍然杳⽆消息。
晁衡遇难的传闻传到唐朝,在南⽅漫游的李⽩⾮常难过,写下了《哭晁卿⾏》诗:“⽇本晁卿辞帝都,征帆⼀⽚绕蓬壶。明⽉不归沉碧海,⽩云愁⾊满苍梧。”写出了对诗友晁衡悲切的思念之情。
然⽽,值得庆幸的是,晁衡的船并没有沉没,他们随风飘泊到了安南(今越南)沿岸。公元755年,晁衡和⼗多位幸存者历尽艰险,回到长安。以后,他⼜担任过唐王朝中央和地⽅的⼀些官职。公元770年1⽉,73岁的晁衡在长安去世。
那位鉴真⼤和尚则在⽇本⽣活了10年,最后死在⽇本。鉴真也把丰富的中国⽂化,如宗教、建筑、雕刻、医药等传到了⽇本,受到⽇本⼈民的欢迎和尊敬。鉴真曾经居住过的奈良唐招提寺⾥,直到现在,还供奉着鉴真⼤师的在世时就做成的他的塑像。⽇本政府⽴法尊奉它为“国宝”。
阿倍仲⿇吕(晁衡)和鉴真,是⼋世纪时⽇本⼈民如饥似渴学习唐朝⽂化的缩影和中⽇⼈民友好往来的友谊象征。 拓展
遣唐使为7⾄9世纪时⽇本派遣往唐朝之使节。从公元七世纪初⾄九世纪末约两个半世纪⾥,⽇本为了学习中国⽂化,先后向唐朝派出⼗⼏次遣唐使团。其次数之多、规模之⼤、时间之久、内容之丰富,可谓中⽇⽂化交流史上的空前盛举。遣唐使对推动⽇本社会的发展和促进中⽇友好交流做出了巨⼤贡献。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容